Dengan terlahir ke Alam Sukhavati maka serupa dengan menyempurnakan seluruh pintu Dharma. Mengapa demikian? Sampai di Alam Sukhavati, kita memiliki kemampuan untuk menjelma hingga tubuh-tubuh jelmaan yang tak terhingga dan tak terbatas yang kemudian pergi menuju ke alam para Buddha di sepuluh penjuru untuk melakukan namaskara pada Buddha untuk memupuk berkah, lalu mendengar pembabaran Dharma dari Buddha untuk mengembangkan kebijaksanaan.
Sedangkan di dunia ini, seluruh pintu Dharma ini takkan selesai dipelajari meskipun telah menghabiskan waktu satu kalpa besar, tetapi sampai di Alam Sukhavati hanya perlu waktu sehari saja sudah sempurna, jadi menurut anda Alam Sukhavati ini, patut tidak ke sana?
Jika tidak memahaminya secara jelas maka anda takkan mempercayainya, anda takkan membangkitkan tekad terlahir ke Alam Sukhavati; tetapi setelah memahaminya secara jelas, maka berharap sedini mungkin bisa sampai di Alam Sukhavati.
Kita menyerahkan jiwa dan raga kita kepada Buddha Amitabha, kapan Buddha akan datang menjemput diriku, kapan saya bisa pergi ke sana, takkan merisaukan hal ini, asalkan Buddha datang menjemput maka saya segera pergi denganNya.
Bila Buddha masih juga belum datang menjemput, maka ini serupa dengan Master Hai Xian, Buddha masih menginginkan kita berada di dunia ini untuk beberapa waktu lagi, mungkin masih ada orang berjodoh yang perlu diselamatkan, maka kita membantunya untuk membangkitkan keyakinan, membantunya untuk membangkitkan tekad, membantunya agar dia melafal Amituofo, ini merupakan kewajiban yang harus kita tunaikan.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 4 September 2015
往生極樂世界,等於所有一切法門圓滿成就。為什麼?我們就說學習,不學習不知道,學習,到極樂世界有本事化身、分身,分身、化身無量無邊去幹什麼?去十方諸佛剎土裡面拜佛,拜佛是修福,聽佛講經說法是修慧。在這個世間,花上一個大劫學不完的東西,到極樂世界一天就圓滿了,你說這個地方要不要去?你沒有搞明白,你不相信,你沒有發這個心;真搞清楚、搞明白了,恨不得早一天去。我們把身心、性命都交給阿彌陀佛,阿彌陀佛什麼時候來迎接我,我什麼時候去,毫無憂慮,毫無牽掛,說走就走。佛還沒有來,那大概就像海賢老和尚一樣,佛還要留我們在這個世界多住幾天,大概還有有緣的人,我們幫助他信、幫助他願、幫助他念佛,這是我們應該盡的義務。
文摘恭錄 — 二零一四淨土大經科註 (第二四四集) 2015/9/4
Sumber :
Keseimbangan Batin
Tidak ada komentar:
Posting Komentar